New status: 31 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
162 lines
3.6 KiB
Plaintext
162 lines
3.6 KiB
Plaintext
# German translations for xfce4-taskmanager package.
|
|
# Copyright (C) 2005 Johannes Zellner.
|
|
# This file is distributed under the same license as the
|
|
# xfce4-taskmanager package.
|
|
# Johannes Zellner <xfce4-taskmanager@nebulon.de>, 2005.
|
|
# Enrico Tröger <enrico.troeger@uvena.de>, 2006, 2008.
|
|
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2007, 2008.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.4.0-rc1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-07-26 17:54-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-07-31 01:00+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
|
|
"Language-Team: German <xfce-i18n@xfce.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1
|
|
msgid "Control your processes"
|
|
msgstr "Verwalten Sie Ihre Prozesse"
|
|
|
|
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2
|
|
msgid "Process manager"
|
|
msgstr "Prozessmanager"
|
|
|
|
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:3 ../src/interface.c:46
|
|
msgid "Xfce4 Taskmanager"
|
|
msgstr "Xfce4 Taskmanager"
|
|
|
|
#: ../src/callbacks.c:72
|
|
msgid "Really kill the task?"
|
|
msgstr "Prozess wirklich töten?"
|
|
|
|
#: ../src/callbacks.c:76
|
|
msgid "Really terminate the task?"
|
|
msgstr "Prozess wirklich beenden?"
|
|
|
|
#: ../src/functions.c:134
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%d MB of %d MB used"
|
|
msgstr "%d MB von %d MB benutzt"
|
|
|
|
#: ../src/functions.c:139
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%0.0f %%"
|
|
msgstr "%0.0f %%"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:61
|
|
msgid "Cpu usage"
|
|
msgstr "CPU-Auslastung"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:69
|
|
msgid "Memory usage"
|
|
msgstr "Speicherverbrauch"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:136
|
|
msgid "Command"
|
|
msgstr "Befehl"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:143 ../src/interface.c:347
|
|
msgid "PID"
|
|
msgstr "PID"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:149 ../src/interface.c:348
|
|
msgid "PPID"
|
|
msgstr "PPID"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:155 ../src/interface.c:349
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:161 ../src/interface.c:350
|
|
msgid "VM-Size"
|
|
msgstr "Speicher"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:167 ../src/interface.c:351
|
|
msgid "RSS"
|
|
msgstr "RSS"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:173 ../src/interface.c:352
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Benutzer"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:179 ../src/interface.c:353
|
|
msgid "CPU%"
|
|
msgstr "CPU%"
|
|
|
|
#. my change
|
|
#: ../src/interface.c:186
|
|
msgid "Prio"
|
|
msgstr "Prio"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:203
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Stop"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:208
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr "Fortsetzen"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:213
|
|
msgid "Term"
|
|
msgstr "Beenden"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:218
|
|
msgid "Kill"
|
|
msgstr "Kill"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:223 ../src/interface.c:354
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Priorität"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:293
|
|
msgid "Show user tasks"
|
|
msgstr "Zeige eigene Prozesse"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:298
|
|
msgid "Show root tasks"
|
|
msgstr "Zeige Systemprozesse"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:303
|
|
msgid "Show other tasks"
|
|
msgstr "Zeige fremde Prozesse"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:308
|
|
msgid "Show memory used by cache as free"
|
|
msgstr "Zeige vom Cache verwendeten Speicher als freien Speicher an"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:375
|
|
msgid "Original Author:"
|
|
msgstr "Initialer Autor:"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:377
|
|
msgid "Contributors:"
|
|
msgstr "Mitwirkende:"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:387
|
|
msgid "Xfce4-Taskmanager is an easy to use taskmanager"
|
|
msgstr "Xfce4-Taskmanager ist ein einfach benutzbarer Taskmanager"
|
|
|
|
#: ../src/interface.c:395
|
|
msgid "translator-credits"
|
|
msgstr ""
|
|
"Enrico Tröger\n"
|
|
"Fabian Nowak\n"
|
|
"Johannes Zellner"
|
|
|
|
#~ msgid "Couldn't send signal to the task with ID %d"
|
|
#~ msgstr "Konnte der Anwendung mit ID %d kein Signal senden"
|
|
|
|
#~ msgid "Couldn't set priority %d to the task with ID %d"
|
|
#~ msgstr "Konnte Priorität %d der Anwendunge mit ID %d nicht setzen"
|
|
|
|
#~ msgid "xfce4-taskmanager"
|
|
#~ msgstr "xfce4-taskmanager"
|
|
|
|
#~ msgid "more details"
|
|
#~ msgstr "Mehr Info"
|