Translations updates for a lot of languages in a lot of packages
(Old svn revision: 6041)
This commit is contained in:
@@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2008-11-09 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
|
||||
|
||||
* sq.po: Albanian translation update (Besnik Bleta)
|
||||
|
||||
2008-11-08 Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>
|
||||
|
||||
* be.po: Added Belarusain translation
|
||||
|
||||
66
po/sq.po
66
po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-07-26 18:01-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-31 01:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-04 23:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -16,30 +16,29 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1
|
||||
msgid "Control your processes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontrolloni proceset tuaja"
|
||||
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Process manager"
|
||||
msgstr "xfce4-taskmanager"
|
||||
msgstr "Përgjegjës procesesh"
|
||||
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:3 ../src/interface.c:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:3
|
||||
#: ../src/interface.c:46
|
||||
msgid "Xfce4 Taskmanager"
|
||||
msgstr "xfce4-taskmanager"
|
||||
msgstr "Përgjegjësi i proceseve për Xfce4"
|
||||
|
||||
#: ../src/callbacks.c:72
|
||||
msgid "Really kill the task?"
|
||||
msgstr "Ta asgjësoj vërtet këtë akt?"
|
||||
msgstr "Ta asgjësojë vërtet këtë akt?"
|
||||
|
||||
#: ../src/callbacks.c:76
|
||||
msgid "Really terminate the task?"
|
||||
msgstr "Ta përfundoj vërtet këtë akt?"
|
||||
msgstr "Ta përfundojë vërtet këtë akt?"
|
||||
|
||||
#: ../src/functions.c:134
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d MB of %d MB used"
|
||||
msgstr "përdorur %d kB nga %d kB"
|
||||
msgstr "%d MB të përdorura nga %d MB gjithsej"
|
||||
|
||||
#: ../src/functions.c:139
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -47,51 +46,56 @@ msgid "%0.0f %%"
|
||||
msgstr "%0.0f %%"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cpu usage"
|
||||
msgstr "përdorim cpu-je"
|
||||
msgstr "Përdorim cpu-je"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Memory usage"
|
||||
msgstr "përdorim kujtese"
|
||||
msgstr "Përdorim kujtese"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:136
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Urdhër"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:143 ../src/interface.c:347
|
||||
#: ../src/interface.c:143
|
||||
#: ../src/interface.c:347
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:149 ../src/interface.c:348
|
||||
#: ../src/interface.c:149
|
||||
#: ../src/interface.c:348
|
||||
msgid "PPID"
|
||||
msgstr "PPID"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:155 ../src/interface.c:349
|
||||
#: ../src/interface.c:155
|
||||
#: ../src/interface.c:349
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Gjendje"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:161 ../src/interface.c:350
|
||||
#: ../src/interface.c:161
|
||||
#: ../src/interface.c:350
|
||||
msgid "VM-Size"
|
||||
msgstr "Madhësi VM"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:167 ../src/interface.c:351
|
||||
#: ../src/interface.c:167
|
||||
#: ../src/interface.c:351
|
||||
msgid "RSS"
|
||||
msgstr "RSS"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:173 ../src/interface.c:352
|
||||
#: ../src/interface.c:173
|
||||
#: ../src/interface.c:352
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Përdorues"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:179 ../src/interface.c:353
|
||||
#: ../src/interface.c:179
|
||||
#: ../src/interface.c:353
|
||||
msgid "CPU%"
|
||||
msgstr "CPU%"
|
||||
|
||||
#. my change
|
||||
#: ../src/interface.c:186
|
||||
msgid "Prio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Përp."
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:203
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
@@ -109,9 +113,10 @@ msgstr "Përfundo"
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Asgjëso"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:223 ../src/interface.c:354
|
||||
#: ../src/interface.c:223
|
||||
#: ../src/interface.c:354
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Përparësi"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:293
|
||||
msgid "Show user tasks"
|
||||
@@ -131,20 +136,17 @@ msgstr "Kujtesën e përdorur nga fshehtina shfaqe si të lirë"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:375
|
||||
msgid "Original Author:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autori Fillestar:"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:377
|
||||
msgid "Contributors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pjesëmarrësa:"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:387
|
||||
msgid "Xfce4-Taskmanager is an easy to use taskmanager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xfce4-Taskmanager është një përgjegjës procesesh i lehtë për t'u përdorur"
|
||||
|
||||
#: ../src/interface.c:395
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Besnik Bleta"
|
||||
msgstr "Besnik Bleta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "more details"
|
||||
#~ msgstr "më tepër hollësi"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user